Çağının Sıradışı Yazarı Evliya Çelebi. Hazırlayan: Nuran Tezcan Kitap editörü: M. Sabri Koz. Bildirilerin her türlü sorumluluğu yazarlarına aittir. Baskı: Acar Basım ve Cilt San. Kaynak gösterilerek tanıtım için yapılacak kısa alıntılar dışında yayıncının yazılı izni olmaksızın hiçbir yolla çoğaltılamaz. Halil İnalcık ve Prof. Metin And hocamızı son kez dinleme şansını yaşadığımız bu sempozyumun bildirilerini yayınlarken anısı önünde saygı ile eğiliyoruz. Kuşkusuz bu bildiriler, eserin, kendi Bilkent Senlikte Seks Goruntuleri başka edebiyat eserlerinde bulamadığımız denli geniş ve kapsamlı bir metin düzlemi olarak önemini ortaya koymaktadır. Bununla birlikte eserin bütüncül ve derin yapısının ortaya konması için sistemli bir yöntemle araştırılmasının da gerekliliğine dikkat çekilmiştir. Jean Louis Bacqué- Grammont tarafından üçüncüsünün de düzenlenmesi dileğinin bildirilmesi ile sempozyum kapanmıştır. Esra Kavasoğlu da düzeltmelere katıldı. Her ikisine de yardımları için teşekkür ediyoruz. Bildirilerin yayınlanışı aşamasında gerek içeriksel gerekse biçimsel düzeltme önerileriyle katkıda bulunan kitap editörü Sayın M. Öncelikle Talât Sait Halman ve Mehmet Kalpaklı olmak üzere bana Bilkent Senlikte Seks Goruntuleri imtiya- zı, şerefi veren sayın arkadaşlarıma çok teşekkür ederim. Evliyâ Çelebi, impa- ratorluğun yayıldığı bütün ülkelerde bir gezginci ve çok dikkatli bir müşahit olarak dünyayı ilgilendiren büyük eserini yazmıştır. Bu sempozyumda dünya- nın her tarafından gelen bilim adamlarını görmek bizim için büyük bir şeref. Bu önemli eseri bilimsel, çok kapsamlı ve güzel bir programla araştıracağız. Altmış yıldır çeşitli bakımlardan Seyahatnâme ciltlerini okuyorum ve bazı gözlemlerde bulundum. Bu kaynağı doğru ve bilimsel bakımdan kullanmak için ne- lere dikkat etmek gerektiğini bilhassa belirtmek isterim. Bu projeyi yürüten merhum İ. Tabii bu çok noksandı, ilmî ihtiyaç- lara cevap vermeyen bir neşirdi. Son olarak elimizde İ. Kendilerini tebrik ederim, bu muazzam teşebbüs hakika- ten artık sonuçlanmıştır. Bu bir merhaledir. Doğrudan doğruya yazmalara müracaat edilerek ve kıymetli uzmanların Osmanlıca metni gözden geçirerek yaptığı bu neşir şüphesiz çok faydalıdır. Fakat tam ve son değildir. Bu ilk merha- ledir. Evvela Evliyâ Çelebi kimdir; bu eseri bize hediye eden, yazan adam han- gi meslekteydi, bu eseri niçin yazdı; bunları ortaya koymak lâzım. Anlattı- ğı serüvenler ne bakımdan ve ne dereceye kadar tarih, sosyoloji, etnogra- fi için bize yeni ve güvenilir bilgiler veriyor? Kendisine burada bilim adına, Bilkent Üniversitesi adına teşekkür borcumuzdur. Onun için bu neşir, şüphesiz onun katkılarıyla daha da sağlam bir zemine oturmaktadır. Fakat şunu belirtmeliyim, bu yayını hepimiz artık kullanıyoruz. Bu yapılan neşirdeki zannediyorum önemli bir noksan, dille ilgili. Dankoff beşinci cilt- ten sonra bu işi üzerine aldı.
Koromuza piyanoda eşlikçi sihirli parmaklar da öğrencilerimizdi: Ece Solmazlar 6. Derken bir sınıfa girdim. Sınav psikolojisine adapte olunması, kaygı ve endişeden uzak bir sınav geçirmeleri çok önemli olabilmektedir. Bilimsel merak ve düşünme yöntemleri ortaokulun tüm dokularına nüfuz etmeye devam ediyor, sevincim artıyor! Atalarımızın emeklerini, fedakârlıklarını bir kere daha şükranla anıyorum.
Copyright:
Bu çalışmada Osmanlı dönemindeki musiki ve dans icralarında kadının yeri ve mekânsal tasarımla etkileşimi toplumsal cinsiyet teorisi bağlamında analiz edilecek. Atamıza minnetle ve hürmetle! Öz. “delikanlı” görünen tır şoförü eşcinsel çıkmış; İvedik bütün. Fotoğraflar bugünden güzel anılar içerir:) Büyük Bilkent Ailesi olarak coşkuyla, sevinçle bayramımızı hep birlikte kutladık. Bu araştırmanın amacı, lise 9. ve sınıflarda öğrenim gören öğrencilerin internet bağımlılık düzeylerinin belirlenerek farklı değişkenler açısından. Çoğu seks işçiliği yapan eşcinsel temsillerinin aksine ilk bakışta son derece.Mablak şeklinde kullanımı da var. Arkadaşlarından neler yapılabileceğini ilişkin öneriler alacak ve yeniden benimle bir araya gelecek. Kendine ve başkalarına dokunma, cinsellikle ilgili konuları dinleme gibi. Gerek akademik gerekse sosyal gereksinimleri çevrim içi platformlar ile sağlamak durumunda olmak, beraberinde dikkat edilmesi gereken bazı durumları da ortaya çıkardı. Birinci çeyreğin ara tatilinden sonra bugün öğrencilerimin sesiyle yeniden yankılandı koridorlar. Sizler de okul müdürü olarak ilk 8. Birçok anne baba okula gitmek için hazırlanırken kapının önündeki koşuşturmaya alışkındır. Mesela, onun tarih bilgilerini çok dikkatle incelemek lâzım. Bilim ışığı öğrenme yolculuğumuzda bizlere yol gösterecek ve müzik hep devam edecek! Sevgili Beren ve Sevgili Aras, konuşmalarınızı ayrı ayrı çok beğendim. Bir çok binada enerji üretimi için güneş veya rüzgar panelleri var. Her şey önceden düşünülmüş. Cıvıl cıvıl yankılanacak koridorlarlar. Tam bu yaşa özgü gelişim görevi olan kimliğin yeniden inşâsında, öğrencilerimin sanatla birlikte yeni keşiflere ulaşıyor olması muhteşem. Öğrencilerimiz, söyleşi öncesinde sağlığımız için karşılık beklemeden gece gündüz çalışan sağlık çalışanlarımızı minnetle andılar. Piterberg, Gabriel. TED ailesi olarak farklılıklarımıza saygı göstererek yaşamanın keyfini çıkarma kararı aldık. Veeee bu kitap İngilizce yazılmış: The Guilty and Innocent. Şu anda doktora eğitimine devam eden Sevgili Gizem Girişmen, öğrencilerime model olma çabanız ve özeniniz için çok teşekkür ederim. Okulumuzda hazırlanan yılbaşı ağacına küçük zarflarla öğrencilerin dilekleri asıldı. Görüldüğü üzere dolaysız anlatım kullanma ve diyalog yaratma, kurmaca teknikleri arasındadır. Mutluluk, insanın kendi iç dünyasına yaptığı en büyük keşiftir bence. Çalışma azmini, zorlukların üstesinden gelmeyi, kararlı olmayı öğütleyen Sayın Ataman ÖZBAY, hayatın içinden yaşanmışlık hikayelerini paylaşarak konuşmasını tamamladı. Oyun bu şekilde kuyruktaki oyuncuların hepsi seçilene kadar devam eder. Önemli bir konu. Kendilerini tebrik ederim, bu muazzam teşebbüs hakika- ten artık sonuçlanmıştır. Okulumuz Sanat Bölümü tarafından bu güne özel bestelenen deprem temalı şarkı, koro tarafından seslendirildi. İlk kullanımda sözcük kişisel yargısını ya da konuşan kişinin yargısını dile getirir. Öylesine güzellerdi ki:.